1. Переводчик не может принимать участие в производстве по уголовному делу при наличии оснований, указанных в части первой статьи 77 настоящего Кодекса, а также в случае обнаружения его некомпетентности.
2. При наличии этих оснований для отвода переводчику может быть заявлен отвод подозреваемым, обвиняемым, их законными представителями, защитником, государственным обвинителем, частным обвинителем, а также потерпевшим, гражданским истцом, гражданским ответчиком или их представителями.
3. В случае обнаружения некомпетентности переводчика отвод ему может быть заявлен и свидетелем, чьи показания он переводит.
4. Предыдущее участие в производстве по данному уголовному делу лица в качестве переводчика не является основанием для его отвода.
5. Вопрос об отводе переводчика при производстве предварительного расследования разрешает орган уголовного преследования, а в судебном заседании – суд, рассматривающий уголовное дело.
Статья 74. Отмена мер безопасности
Статья 75. Ответственность за невыполнение обязанностей по применению мер безопасности
Статья 76. Отводы, самоотводы и ходатайства об устранении из производства по уголовному делу
Статья 77. Обстоятельства, устраняющие судью от участия в рассмотрении уголовного дела
Статья 78. Недопустимость повторного участия судьи в рассмотрении уголовного дела
Статья 80. Порядок разрешения отвода, заявленного судье
Статья 81. Отвод прокурора, государственного обвинителя
Статья 82. Отвод следователя и лица, производящего дознание
Статья 83. Отвод секретаря судебного заседания (секретаря судебного заседания&– помощника судьи)